我读了很多书中的“金纳”故事…但当我在《字母词典》(Sathaporn Books出版,2024年)中遇到“金纳”时,我有了新的感觉。这个“金纳”与众不同。
Phracha Panaket老师开始说,“金纳”读作/kin-nar/,是一种半人半鸟的生物,有雄性和雌性。
根据词源,“金纳”来自巴利语“kim”/king/,意思是“什么”,和“nara”/na-ra/,意思是“人”。
因此,“kinnara”/king-na-ra/或“kin-nar”/kin-nar/可以翻译为“什么样的人”或“哪种人”。
在泰国文学中,有两种类型。一种是上半身是人,下半身是鸟,有翅膀和尾巴,如在《三界经》中提到的。
另一种类型是看起来像普通人,但当要去哪里时,会穿上翅膀和尾巴,如Mano Ra。
有趣的是,梵语中的“kinnara-kinnari”概念,身体是人,头是马。
在泰族人的表演中,如“Poi Ok Wa”(出夏节)或“Fon Kingkala”,推测“Kingkala”或“Kingkala”与“Kinnara”是同一个词。
此外,“Kinnara”是一个包括雄性和雌性的总称。
但如果需要区分性别,雄性称为“Kinnara”,雌性可以称为“Nang Kinnara”、“Kinnari”或“Kinnarin”。
在Racha Thewa Subdistrict的荒芜森林中的灯柱,制作成Kinnari的形象;在Saraburi的Phra Buddha Bat入口,制作成纯Kinnara的形象;在曼谷的Ratchadamnoen Klang路,交替制作Kinnara和Kinnari的形象。
最后,“什么”用于提问,“什么样的人”指的是哪种类型的人,如这段巴利语所示。
“啊,真是奇妙,即使被驱逐,也不离开。你在想谁,是不是也在想我?”
谁呢?
关于“Kinnara”的文章,Phracha Panaket老师在最后记录,于2023年4月8日(通过社交媒体)发布,就到这里。
我今天特意抄录下来分享,想不出,老师故意留下一个谜。
“谁呢?你指的是谁
但今天读来,不管那时Phracha老师想写谁,我自己猜想,可能是指某个人,或者?啊!两个人,有不少人抱怨说,非常厌倦。
不少人,第一种是那些长期不喜欢对方的人。
曾经组织集会互相排斥,历史记录长达半年,然后历史继续记录,军方受不了,宣布必须请求夺取权力,然后邀请政治家去营地暂时隐居。
第二种,数量很少,但即使在政党中只有几个人,有公开和隐藏的力量…会捣乱,或者轻易动摇政府,以至于需要准备备用政党以防紧急情况。
然后是第三种…这些人,每次都说不要不要,但到时候总有借口,老百姓能忍受听,每次都夺取权力。
所以,谁呢?对我说的这三种人很重要,非常重要。
至于那些面对物价高涨的普通老百姓,即使知道指的是国家的大部分人,无论多热多冷多饿,怎么会有声音告诉谁?可能没有人会听到。
(编译:李程 泰国中文社;审校:Momo;来源:Thairath)